Como Aprender Inglés Bien

  • Gramática
  • Vocabulario
  • Ejercicios
  • Herramientas
You are here: Home / Vocabulario / Diccionario de idioms. C, D, E y F

Diccionario de idioms. C, D, E y F

10/03/2014 by Marisol Rendón Leave a Comment

Continuando con la sección de idioms, veremos entonces las expresiones más comunes en inglés por las siguientes letras del alfabeto. Intenta aprender cuantos puedas.

Idioms: Letras C, D, E, F

idioms c

Letra C

  • Call a spade a spade
  • Decir las cosas como realmente son, sin rodeos
  • Call it a day
  • Significa dejar de trabajar por el resto de un día laboral
  • Call off the dogs
  • Se utiliza para pedirle a alguien que deje de criticarte
  • Calm before the storm
  • Es el tiempo sereno antes de vivir una situación adversa
  • Carry the ball
  • Se usa cuando alguien es capaz de controlar una situación
  • Case in point
  • Es un ejemplo puntual de alguna situación
  • Castles in the air
  • Significa planear cosas que difícilmente pasaran. “Hacer castillos en el aire”
  • Cat got your tongue
  • Se usa para pedirle a alguien silencioso que hable. “Los ratones le mordieron la lengua”
  • Chalk something up to inexperience
  • Se usa cuando hay una mala decisión producto de la falta de experiencia
  • Chicken out
  • Se refiere al momento en que alguien no hace algo por miedo
  • Coining it (also coining money)
  • Se usa para las personas que ganan mucho dinero rápidamente
  • Come clean
  • Ser honesto y decir la verdad
  • Come down on somebody like a ton of bricks
  • Significa golpear o castigar severamente a alguien
  • Come hell or high water
  • Se usa cuano alguien está decidido a hacer algo sin importar las dificultades
  • Come rain or shine
  • Hacer algo sin importar el clima. “Llueva truene o relampaguee”
  • Come to blows
  • Tener una pelea o discusión con alguien
  • Come under fire
  • Ser víctima  de muchas críticas
  • Common as an old shoe (also (as) common as dirt)
  • Se usa para referirse a algo o alguien “sin clase”, poco refinado, descortés.
  • Cool as a cucumber
  • Es una persona muy calmada
  • Couch potato
  • Es una persona muy perezosa
  • Count one’s chickens before they hatch
  • Dar por sentado algo cuando no ha pasado
  • Curiosity killed the cat
  • “La curiosidad mató al gato”

Letra D

d

  • Dad fetch my buttons
  • Esta expression se usa para decir que algo nos tomó por sorpresa
  • Dance on someone’s grave
  • Celebrar la muerte de alguien. “Bailar sobre la tumba de alguien”
  • Dance with death
  • Hacer cierta acción que implica muchos riesgos
  • Dead and buried
  • Algo que ya no se usa, que no es relevante
  • Devil-may-care
  • Se refiere a una persona sin tacto o desafiante
  • Dice with death
  • Hacer algo extremadamente peligroso que puede tener consecuencias letales
  • Dirty work (also do the dirty work)
  • Significa hacer trabajos incómodos o deshonestos. “Hacer el trabajo sucio”
  • Do the trick
  • Decir cómo funciona algo, reveler un truco.
  • Dog’s life
  • Una vida sin lujos ni comodidades. “Vida de perros”
  • Dog-eat-dog
  • Se usa cuando las personas hacen lo que sea por ser exitoso.
  • Dressed up to the nines
  • Se refiere a una persona que está usando un atuendo muy elegante o con estilo para una ocasión especial.
  • Drink like a fish
  • Beber cantidades excesivas de alcohol
  • Drive someone up the wall
  • Hacer que una persona se ponga furiosa o irritada.
  • Drop in the bucket
  • Algo que no cuenta o que tiene muy poca importancia
  • Drop the subject
  • Dejar de hablar sobre algún tema en específico.

Letra E

E

  • Easy come, easy go
  • Se refiere a algo que se obtiene y se pierde con la misma facilidad. “Lo que por agua viene por agua se va”
  • Easy on the ear
  • Algo que es agradable al oído, puede ser una melodía, una voz o un sonido.
  • Easy on the eye
  • Algo muy agradable a la vista.
  • Eat humble pie
  • Significa tener la capacidad de reconocer los errores
  • Every dog has its day
  • Significa que a cada persona le llega su momento de suerte.
  • Every Tom, Dick and Harry
  • Esta expresión se usa para hacer referencia a algo que es de conocimiento público.
  • Everybody and his cousin
  • Todo el mundo, un gran número de personas.
  • Expectant mother
  • Se refiere a una mujer embarazada.
  • Experience is the mother of wisdom
  • Esta expresión se usa para decir que la gente aprende de las cosas que le suceden.
  • Eye candy
  • Cualquier objeto o persona con una apariencia muy atractiva. “Caldo de ojo”

Letra F:

f

  • Face (that) only a mother could love
  • Se usa para hacer referencia a un rostro que no es agradable
  • Face the music
  • Es una expresión utilizada cuando una persona acepta las consecuencias desagradables de las cosas que hace.
  • Fact of life
  • Son cosas que no se pueden evitar. “Cosas de la vida”.
  • Fair-weather friend
  • Se refiere a las personas que solamente ofrecen su amistad cuando se está en buenos momentos de la vida.
  • Fall for someone
  • Se usa cuando una persona se enamora de alguien
  • Fall head over heels for someone
  • Estar muy enamorado de alguien
  • Fall off the back of a lorry
  • Es una expresión que se usa cuando algo se obtiene de una forma ilegal
  • Fall on deaf ears
  • Se usa para hablar de alguien que es ignorado, a quien se le presta poca atención.
  • Fall out of love
  • Dejar de amar a alguien
  • Fall prey to (also fall victim to)
  • Se refiere al hecho de convertirse en víctima de alguien
  • Fan the flames
  • Se utiliza cuando una persona agrega más problemas a una situación que ya era difícil o intensa.
  • Feast for the eyes
  • Cuando algo es muy bonito o agradable de ver.
  • Feel blue
  • Sentirse triste o deprimido por determinada situación
  • Fifth wheel
  • Se usa para hablar de algo que es innecesario
  • Fight like cat and dog
  • Pelear con mucha intensidad. “Como perros y gatos”
  • For all I care
  • Se usa para indicar que no nos importa algo.
  • For love nor money
  • Es una expresión  utilizada cuando es difícil persuadir a alguien u obtener algo que se quiere
  • For my money
  • “En mi opinión”, “en mi punto de vista”.
  • Forbidden fruit
  • Se usa para hablar de un placer o un gusto que no es legal o correcto. “Placer culpable”.

En el siguiente artículo de esta sección podrás encontrar muchos más idioms. Continúa aprendiendo las expresiones que se usan normalmente en el inglés cotidiano.

 

Filed Under: Vocabulario Tagged With: expresiones en inglés, frases en inglés, idioms

Deja Tu Comentario Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar:

Recursos

  • Cuadernillo de Ejercicios
  • Periódicos
  • Idioms
  • Nivel de Inglés
  • Abecedario
  • Palabras
  • Conversaciones
  • Juegos

Curso de Inglés:

  • Principiantes
  • Nivel Básico
  • Nivel Intermedio
  • Nivel Avanzado

Verbos:

  • Verbos Irregulares
  • Verbos Regulares
  • Verbo To Be
  • Tabla de Verbos

Sitios Recomendados:

  • Tips Para Tu Viaje

Artículos Recientes:

  • Como aprender inglés cantando con el sitio Lyrics Training
  • Palabras en inglés para hostelería
  • 10 consejos para preparar una entrevista de trabajo en inglés
  • Ejercicio de Vocabulario 3 – Miembros de la familia
  • Ejercicio de Vocabulario 2 – Miembros de la familia en inglés

Páginas:

  • Política de Privacidad

© Copyrigh 2015 Como Aprender Ingles Bien · Derechos Reservados ·