En inglés, los verbos pueden ser estáticos (Stative) o dinámicos (Dynamic). Los Stative Verbs son aquellos que no indican una acción propiamente dicha y el rasgo más sencillo para distinguirlos es que no tienen sentido si los conjugas en Present Continuous.
Ver también:
Ejemplos de estos verbos pueden ser:
- agree: estar de acuerdo
- doubt: dudar
- hate: odiar
- imagine: imaginar
- lack: escasear
- like: gustar
- love: amar
- mean: querer decir (significar)
- own: poseer
- want: querer
- weight: pesar
- wish: desear
Existen muchos Stative Verbs más, pero lo fundamental será que puedas reconocerlos. Como te habíamos anticipado, estos verbos no remiten a acciones sino más bien a estados. Por lo tanto, y si bien el lenguaje hace lugar a muchas excepciones cuando se trata de ser creativos, te sonarán raros al conjugarlos en Present Continuous. Veamos un ejemplo:
- Simple Present: I want more cake. (Quiero más torta.)
Present Continuous: I am wanting more cake. (Estoy queriendo más torta.)
Incluso en español resulta difícil imaginar una situación en la que “I am wanting more cake.” pueda tener sentido. En efecto, al no tratarse de una acción sino de un estado, no es posible indicar que se “está queriendo” algo en este mismo momento, como si en el instante siguiente pudiéramos no quererlo.
Por el contrario, los Dynamic Verbs son aquellos que indican acciones y pueden conjugarse perfectamente en Present Continuous. Algunos ejemplos de estos verbos son:
- become: transformarse
- buy: comprar
- come: venir
- go: ir
- jump: saltar
- laugh: reír
- read: leer
- run: correr
- scream: gritar
- talk: hablar
- walk: caminar
- write: escribir
A diferencia de los Stative Verbs, los Dynamic Verbs pueden perfectamente estar desarrollándose ahora mismo y detenerse en el instante siguiente. Por eso, conjugarlos en Present Continuous es posible.
- Simple Present: I run every morning.
Present Continuous: I am running right now.
En el uso cotidiano del idioma, existen algunos verbos que pueden actuar como Stative Verbs o Dynamic Verbs en función del contexto en que se inserten. Estos verbos no son por sí mismos estáticos o dinámicos sino que depende del significado que les otorgues dentro de una oración. Algunos ejemplos de este tipo de verbos son:
- be: ser o estar
- have: tener
- see: ver, mirar
- taste: degustar, saber (de sabor)
- think: pensar, opinar
¿Cómo distinguir cuándo estos verbos son estáticos o dinámicos? En verdad, estos verbos cambian de significado según sean Stative o Dynamic. Puedes notarlo al ver que, en la traducción, la mayoría tiene más de una correspondencia en español. Algunos ejemplos te ayudarán a reconocer las diferencias.
- Stative: You are smart. (Eres listo.)
Dynamic: You are being smart. (Te estás haciendo el listo.)
- Stative: I have a ball. (Tengo una pelota.)
Dynamic: I am having a ball. (La estoy pasando genial.) En este caso, “ball” significa “baile”. Se trata de una expresión habitual en el idioma inglés.
- Stative: I see Peter. (Veo a Peter.)
Dynamic: I am seeing Peter. (Estoy reunida con Peter. / Estoy saliendo con Peter.)
- Stative: This chicken salad tastes delicious. (Esta ensalada de pollo sabe deliciosa.)
Dynamic: I am tasting a delicious chicken salad. (Estoy saboreando una deliciosa ensalada de pollo.)
- Stative: I think I should go on a trip. (Pienso/Opino que debería irme de viaje.)
Dynamic: I am thinking of going on a trip. (Estoy pensando/considerando irme de viaje.)
Deja Tu Comentario