Ejercicio de You belong with me
Como aprender inglés con canciones
You Belong With Me
You’re on the phone
with your girlfriend
She’s upset
she’s going off about
something that you said
She doesn’t get your humor
like I do
I’m in my room
it’s a typical Tuesday night
I’m listening to the kind of music
she doesn’t like
She’ll never know your story
like I do
But she wears short skirts
I wear t-shirts
She’s cheer captain
and I’m on the bleachers
dreaming about the day
when you wake up and find
that what you’re looking for
has been here the whole time
If you could see
that I’m the one
who understands you
Been here all along
so why can’t you
see you belong with me
you belong with me.
Walking the streets
with you and your worn out jeans
I can’t help thinking
this is how it ought to be
laughing on a park bench
thinking to myself
hey, isn’t this easy?
And you’ve got a smile
that could light up this whole town
I haven’t seen it in a while
since she brought you down
You say you’re fine
I know you better than that
hey whatchu doing
with a girl like that
She wears high heels
I wear sneakers
She’s cheer captain
I’m on the bleachers
dreaming about the day
when you wake up and find
that what you’re looking for
has been here the whole time
if you could see
that i’m the one
who understands you
been here all along
so why can’t you
see you belong with me
standing by and
waiting at your backdoor
all this time
how could you not know
baby
you belong with me
you belong with me.
Oh, I remember
you driving to my house
in the middle of the night
I’m the one who makes you laugh
when you know you’re about to cry
and I know your favorite songs
and you tell me about your dreams
Think I know where you belong
think I know it’s with me
Can’t you see
that I’m the one
who understands
Been here all along
so why can’t you see?
you belong with me.
Have you ever thought
just maybe
you belong with me?
Perteneces a mi lado
Estás al teléfono
con tu novia
Ella está enojada
hablando constantemente sobre
algo que dijiste
Ella no entiende tu humor
como yo
Estoy en mi dormitorio
Es una típica noche de martes
Escucho la clase de música
que a ella no le gusta
Ella nunca conocerá tu historia
como yo
Pero ella usa faldas cortas
yo uso camisetas
Ella es capitana de las porristas
y estoy en las gradas
soñando con el día
en que despiertes y descubras
que lo que buscas
ha estado aquí todo el tiempo
Si pudieras ver
que soy la única
que te entiende
He estado aquí todo el tiempo
entonces porque no puedes
ver que perteneces a mi lado
perteneces a mi lado.
Caminando en las calles
contigo y tus jeans gastados
no puedo dejar de pensar
que así es como debería ser
riendo en una banca de parque
pensando para mis adentros
Oye, ¿no es fácil?
Y tienes una sonrisa
que podría iluminar toda esta ciudad
No la he visto por un tiempo
desde que ella te defraudó.
Dices que estás bien
yo sé que no
Oye, qué haces
con una chica como esa
Ella usa tacones
yo uso zapatillas
Ella es capitana de las porristas
y estoy en las gradas
soñando con el día
en que despiertes y descubras
que lo que buscas
ha estado aquí todo el tiempo
Si pudieras ver
que soy la única
que te entiende
He estado aquí todo el tiempo
entonces porque no puedes
ver que perteneces a mi lado
Estoy esperándote
aguardando en tu puerta trasera
todo este tiempo
cómo pudiste no saber
bebé
que perteneces a mi lado
perteneces a mi lado.
Oh, te recuerdo
llevándome a casa
en medio de la noche
Yo soy la que te hace reír
cuando sabes que estás a punto de llorar
y sé tus canciones favoritas
y me cuentas sobre tus sueños
Creo que sé a dónde perteneces
creo que sé que es a mi lado
¿No puedes ver
que soy la única
que te entiende?
He estado aquí todo el tiempo
Entonces, ¿por qué no puedes ver
que perteneces a mi lado?
¿Alguna vez has pensado
que tal vez
perteneces a mi lado?
Vocabulario de You belong with me
To go off: continuar, seguir, avanzar; explotar, estallar. En el caso de esta canción, significa que la conversación insiste sobre un mismo tópico, haciéndose candente.
To get: entender, comprender el significado de algo o la forma en que algo funciona.
Cheer captain: capitana de las porristas. En inglés, las porristas son llamadas “cheer leaders”.
Bleachers: gradas, tarimas; asientos de madera escalonados habituales en los estadios deportivos estudiantiles.
To look for: buscar.
Worn out: gastado, desgastado.
Can’t help: no poder evitar. Al usar esta expresión, siempre hay que indicar qué es lo que no se puede evitar, como por ejemplo “I can’t help thinking” (no puedo evitar pensar) o incluso “I can’t help it” (no puedo evitarlo). Nunca puede terminar en el verbo sin que le siga un complemento.
To light up: iluminar, encender, alumbrar.
To bring down: abatir, derribar, derrocar. En el caso de esta canción, hace referencia al estado de ánimo de una persona.
Whatchu: esta palabra se utiliza para expresar una forma coloquial de pronunciación que corresponde a “what are you”.
Heels: zapatos de taco, tacones.
Sneakers: zapatillas, tenis.
To wake up: literalmente, significa “despertar”. En este caso, como en la mayoría de las veces en que se utiliza conjugado en futuro negativo, significa “entender”, “darse cuenta de”. El equivalente en español sería “abrir los ojos”.
All along: todo el tiempo, todo este tiempo, desde el principio, desde siempre.
Deja Tu Comentario