Ejercicio de All about that bass
Como aprender inglés con canciones
“All About That Bass”
Because you know
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass
Yeah, it’s pretty clear, I ain’t no size two
But I can shake it, shake it
Like I’m supposed to do
‘Cause I got that boom boom that all the boys chase
And all the right junk in all the right places
I see the magazine workin’ that Photoshop
We know that shit ain’t real
C’mon now, make it stop
If you got beauty, beauty, just raise ‘em up
‘Cause every inch of you is perfect
From the bottom to the top
Yeah, my mama she told me don’t worry about your size
She says, “Boys like a little more booty to hold at night.”
You know I won’t be no stick figure silicone Barbie doll
So if that’s what you’re into then go ahead and move along
Because you know I’m
All about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass
Hey!
I’m bringing booty back
Go ahead and tell them skinny bitches that
No, I’m just playing. I know you think you’re fat
But I’m here to tell ya
Every inch of you is perfect from the bottom to the top
Yeah my mama she told me don’t worry about your size
She says, “Boys like a little more booty to hold at night.”
You know I won’t be no stick figure silicone Barbie doll
So if that’s what you’re into then go ahead and move along
Because you know I’m
All about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass
Because you know I’m
All about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass
Because you know I’m
All about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass, no treble
I’m all about that bass
‘Bout that bass
‘Bout that bass, ‘bout that bass
Hey, hey, ooh
You know you like this bass
All about that bass traducida
Todo sobre ese bajo:
Porque sabes
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo
Sí, está muy claro que no soy talla dos
Pero puedo moverlo, moverlo
Como se supone que lo haga
Porque tengo el boom, boom que todos los chicos quieren
Y toda la basura correcta en los lugares correctos
Veo a las revistas trabajando con Photoshop
Sabemos que esa mierda no es de verdad
Vamos, ahora detenlo
Si tienes belleza, solo elévala
Porque cada pulgada de ti es perfecta
De abajo hasta arriba
Sí, mi madre me dijo que no me preocupara por mi talla
Ella dice “A los chicos les gusta tener más trasero que sujetar en la noche”
Sabes que no tendré una figura de palo o una muñeca Barbie de silicona
Entonces, si eso es lo que quieres, adelante y vete.
Porque sabes
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo
Hey, estoy trayendo mi trasero de vuelta
Adelante, y díselo a esas perras flacas
No, solo estoy jugando. Sé que piensas que eres gorda
Pero estoy aquí para decirte
Que cada pulgada de ti es perfecta de abajo hasta arriba
Sí, mi madre me dijo que no me preocupara por mi talla
Ella dice “A los chicos les gusta tener más trasero que sujetar en la noche”
Sabes que no tendré una figura de palo o una muñeca Barbie de silicona
Entonces, si eso es lo que quieres, adelante y vete.
Porque sabes
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo
Porque sabes
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo
Porque sabes
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo sin agudos
Que dependo de ese bajo
De ese bajo
De ese bajo, de ese bajo
Hey, hey, oh
Sabes que te gusta este bajo
Vocabulario:
- Treble: esta expresión tiene varios significados relacionados con el área de la música, entre ellos tenemos los siguientes: triple (3 veces una cantidad) soprano (registro de voz femenina) pero en este caso nos referimos a los tonos agudos de un instrumento musical.
- Pretty: está expression también tiene varios significados. Cuando se usa la palabra pretty de manera aislada, es un adjetivo que significa bonito, lindo, pero cuando se usa para acompañar a un adjetivo, tiene el significado muy, considerablemente. (Pretty clear = muy claro)
- Ain’t: es una locución bastante informal que por lo general se usa en el lenguaje hablado o en las letras de ciertas canciones. Es la abreviación de las expresiones am not, is not y are not, que son las negaciones del verbo To be. Los significados posibles son: no soy, no eres, no es, no somos, etc. En otros casos también se usa como contracción de la negación del verbo to have. Have not, has not, que significa no tengo/no tienes/no tenemos/no tienen, etc.
- Chase: es un verbo que significa perseguir o cazar una presa, en este caso se usa en sentido figurado.
- To be all about: se trata de un verbo compuesto o phrasal verb que significa estar enfocado o interesado en algo en específico. Otras posibles traducciones para esta expresión son: estar cerca de, referirse a, ser acerca de, estar alrededor de.
- Stick: la traducción literal de está palabra es: rama, palo. En esta canción la expresión se usa en un sentido no literal porque hace referencia a lucir con una apariencia demasiado delgada, mucho más de lo normal.
- Booty: si consultas en un diccionario o en un traductor, al buscar esta palabra puedes encontrar significados como botín, despojo, recompensa, etc. Pero en este caso nos referimos a una locución que hace parte de la lengua inglesa que se usa en contextos muy informales, el significado en este caso es: trasero, nalgas, cola y cualquier otra expresión coloquial que se use para denotar los glúteos.
- Bitches: es el plural de la palabra bitch, que es una expresión muy ofensiva y que hace parte del lenguaje informal. El significado de la palabra bitch es: perra, zorra, gata y ese tipo de palabras ofensivas para denotar a una mujer. En otros contextos, también informales, pero usada como verbo y acompañada por la preposición about, la palabra bitch significa hembra del perro, renegar o quejarse de algo.
- To raise up: también se trata de un verbo compuesto o phrasal verb y significa elevar algo, levantar o alzar.
- Inch: esta palabra, en el sentido que sugiere la canción significa pulgada, la medida de longitud que equivale a 2.54 centímetros. Cuando se usa la palabra como verbo, significa moverse lentamente.
- Move along: es otro de los verbos compuestos que encuentras en esta canción y significa moverse, circular, tomar su propio camino.
- Bring back: es uno de los phrasal verb más usados y significa traer, devolver, llevar algo de vuelta a su origen.
- Shake: cuando la palabra se utiliza con la categoría de sustantivo, significa batido o licuado, pero cuando se usa como verbo, algunos de los significados que puede tener son: agitar, menear, sacudir.
- Junk: esta palabra se usa para referirnos a cosas que no tienen ningún valor, a basura, o a porquerías.
- Photoshop: aunque no es una palabra que tenga traducción literal, pude ser confusa si no sabemos a qué se refiere. Photoshop es un software de creación y edición de imágenes con el que muchas personas realizan modificaciones a sus fotografías para lucir mejor.
Deja Tu Comentario