Ejercicio de Halo
Como aprender inglés con canciones
Halo
Remember those walls I built
Well baby they’re tumbling down
And they didn’t even put up a fight
They didn’t even make the sound
I found a way to let you in
But I never really had a doubt
Standing in the light of your halo
I got my angel now
It’s like I’ve been awakened
Every rule I had you breaking
It’s the risk that I’m taking
I ain’t never gonna shut you out
Everywhere I’m looking now
I’m surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you’re my saving grace
You’re everything I need and more
It’s written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won’t fade away
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
Hit me like a ray of sun
Burning through my darkest night
You’re the only one that I want
Think I’m addicted to your light
I swore I’d never fall again
But this don’t even feel like falling
Gravity can’t begin
To pull me back to the ground again
Feels like I’ve been awakened
Every rule I had you breaking
The risk that I’m taking
I’m never gonna shut you out
Everywhere I’m looking now
I’m surrounded by your embrace
Baby I can feel your halo
What you want, halo, halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
Halo, halo
Everywhere I’m looking now
I’m surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you’re my saving grace
You’re everything I need and more
It’s written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won’t fade away
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
I can feel your halo -halo- halo
Halo
¿Recuerdas esos muros que levanté?
Bueno, nene, se están derrumbando
y ni siquiera lucharon para evitarlo
ni siquiera emitieron un sonido.
Encontré una vía para dejarte entrar
pero realmente nunca dudé
a la luz de tu halo
ahora tengo mi ángel.
Es como si hubiera despertado.
Quebraste cada regla que tenía.
Es el riesgo que estoy tomando
nunca voy a dejarte afuera.
A donde quiera que mire ahora
estoy rodeada por tu abrazo.
Nene, puedo ver tu halo
sabes que eres mi salvación.
Eres todo lo que necesito y más
está escrito en tu rostro.
Nene, puedo sentir tu halo
y rezo porque no se desvanezca.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Me alcanzas como un rayo de sol
resplandeces en mi noche más oscura
eres el único al que quiero.
Creo que soy adicta a tu luz,
juro que nunca volveré a caer,
pero ni siquiera siento que esté cayendo
la gravedad no puede comenzar
a empujarme de regreso a la tierra.
Es como si hubiera despertado.
Quebraste cada regla que tenía.
Es el riesgo que estoy tomando
nunca voy a dejarte afuera.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Halo, halo.
A donde quiera que mire ahora
estoy rodeada por tu abrazo.
Nene, puedo ver tu halo
sabes que eres mi salvación.
Eres todo lo que necesito y más
está escrito en tu rostro.
Nene, puedo sentir tu halo
y rezo porque no se desvanezca.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Puedo sentir tu halo, halo, halo.
Vocabulario de Halo
Tumbling down: (inf. to tumble down) cayendo, desmoronándose, tumbándose.
Put up a fight: dar batalla, luchar en contra de algo, pelear por evitar algo.
Found a way: dado que “way” significa tanto “camino” como “manera, vía”, en este caso puede traducirse tanto como “encontré una forma” y “encontré un camino”. Ambos significados funcionan juntos en el texto.
Halo: esta palabra, que en español también se dice “halo”, es la aureola brillante que puede verse sobre la cabeza de los ángeles.
I got: esta expresión es una forma coloquial de la estructura “I have got”, que significa “tengo”.
Awakened: literalmente, “to be awakened” significa “ser despertado”, pero metafóricamente también se utiliza como sinónimo de “ver la realidad” u “obtener claridad mental”.
Ain’t: esta expresión deriva de una pronunciación coloquial de la construcción “aren’t”. Por extensión, se utiliza también para reemplazar “isn’t”.
Gonna: esta es también una forma coloquial de pronunciación que corresponde a “going to”.
Shut you out: dejarte fuera, impedirte el ingreso.
Fade away: desvanecerse, desaparecer lentamente.
Hit me: si bien “hit” significa normalmente “golpear”, en este caso, al referirse a los rayos de sol, su traducción es “alcanzar”, “ser tocado por”.
Deja Tu Comentario