Ejercicio de Beautiful
Como aprender inglés con canciones
“Beautiful”
[Spoken]
Don’t look at me
Every day is so wonderful
Then suddenly it’s hard to breathe.
Now and then I get insecure
From all the pain, I’m so ashamed.
I am beautiful no matter what they say.
Words can’t bring me down.
I am beautiful in every single way.
Yes, words can’t bring me down… Oh no.
So don’t you bring me down today.
To all your friends you’re delirious,
So consumed in all your doom.
Trying hard to fill the emptiness.
The pieces gone, left the puzzle undone.
is that the way it is?
You are beautiful no matter what they say
Words can’t bring you down….oh no
You are beautiful in every single way
Yes, words can’t bring you down, oh, no
So don’t you bring me down today…
No matter what we do
(no matter what we do)
No matter what we say
(no matter what we say)
We’re the song inside the tune
Full of beautiful mistakes
And everywhere we go
(and everywhere we go)
The sun will always shine
(the sun will always, always shine)
And tomorrow we might wake on the other side
We are beautiful no matter what they say
Yes, words won’t bring us down, no, no
We are beautiful in every single way
Yes, words can’t bring us down, oh, no
So don’t you bring me down today
Oh, yeah, don’t you bring me down today, yeah, ooh
Don’t you bring me down ooh… today
Traducción Beautiful
Hermoso
(Hablado)
No me mires
Cada día es tan maravilloso
Y luego de repente es difícil respirar
Entonces, me vuelvo insegura
Por todo el dolor, estoy muy avergonzada.
Soy hermosa, no importa lo que digan
Las palabras no pueden derrumbarme
Soy hermosa en cada forma posible
Sí, las palabras no pueden derrumbarme. Oh no
Entonces, no intentes derrumbarme hoy.
Para todos tus amigos, estás delirando
Tan consumido en tu estupidez
Tratando de llenar el vacío
Las piezas que se han ido dejaron el rompecabezas sin terminar
¿Esa es la forma correcta?
Eres hermoso, no importa lo que digan
Las palabras no pueden derrumbarte. Oh no
Eres hermoso en cada forma posible
Sí, las palabras no pueden derrumbarte. Oh no
Entonces, no intentes derrumbarme hoy
No importa lo que hagamos
No importa lo que hagamos
No importa lo que digamos
No importa lo que digamos
Somos la canción dentro de la melodía
Llenos de hermosos errores
Y cada lugar al que vamos
Y cada lugar al que vamos
El sol siempre brillará
Y mañana podemos despertar en el otro lado
Somos hermosos sin importar lo que digan
Sí, las palabras no nos derrumbarán, no, no
Somos hermosos, en cada forma posible
Sí, las palabras no pueden derrumbarnos, oh no.
Entonces, no intentes derrumbarme hoy.
Oh sí, no intentes derrumbarme hoy, sí, oh.
No intentes derrumbarme hoy, oh, hoy.
Vocabulario de Beautiful
- Wonderful: es un adjetivo que traduce literalmente Se trata de una palabra que se puede usar para referirse a alago que es muy bueno o algo que sorprende por sobresalir. Un error común con la escritura de esta palabra, es agregar doble L al final; el único adjetivo terminando en –ful al que se le duplica esta letra, es precisamente full.
- Suddenly: es un adverbio de tiempo que se usa para describer que un suceso ha tenido lugar sin ningún tipo de advertencia. Los significados en español más próximos a esta palabra son repentinamente y de repente. Algunos siníonimos son all of sudden, abruptly,, etc.
- Breathe: es un verbo que se usa con diferentes connotaciones; su significado principal es respirar, pero en otros contextos puede interpretarse como En un sentido menos literal, este verbo puede traducirse como transpirar, cuando hablamos de telas o tejidos y otro significado posible es infundir (interpretado como inspirar, instigar).
- Pain: es un sustantivo con el que se manifiesta una sensación de En un sentido figurado, se puede referir al dolor emocional, al disconfort emocional (sufrimiento). También es usado como verbo en un sentido no literal y significa entristecer, doler (emocionalmente), causar algún tipo de dolor mental.
- Ashamed: es una palabra que puede usarse como adjetivo o para cumplir el rol de preposición. Cuando se usa como adjetivo significa avergonzado o apenado, que siente vergüenza. Cuando se usa en forma preposicional, se puede traducir como avergonzarse, estar avergonzado.
- Bring down: se trata de un verbo compuesto o phrasal verb que se usa en sentido figurado y en un lenguaje informal. Es separable y por lo general la fórmula para usarlo es bring (something or someone) down. Los significados más próximos a esta expresión son hacer desaparecer, hacer caer, hundir, bajar, abatir, hacer polvo, tirar abajo, derribar, colapsar, desinflar, placar, etc.
- Delirious: es un adjetivo que puede ser usado tanto en el lenguaje formal como en el informal. En un sentido formal, puede traducirse como delirante, esto cuando se refiere a alucionaciones o desvaríos (por ejemplo las que se producen después de episodios severos de fiebre). Con una connotación menos literal, puede interpretarse como loco de alegría o de emoción.
- Doom: está palabra puede cumplir con la función de verbo o de sustantivo. Cuando se usa como nombre puede tener los siguientes significados: muerte (de una persona), fatalidad, maldición, destino adverso, ruina, destrucción. Cuando cumple la función de verbo, se usa la fórmula doom (something) to (something or someone) y traduce algo como condenar a o sentenciar a.
- Emptiness: es un sustantivo que no se traduce de forma literal, por lo general es usado en su sentido figurado. Una de las traducciones más comunes, se usa cuando nos referimos a un vacío emocional, vacío, frialdad. También lo podemos usar en sentido figurado hablando de la falta de profundidad de contenido en algo: vacío, vacuo. Cuando lo usamos para hablar de una palabra, puede significar frivolidad, futilidad, vacío, etc.
- Undone: es un adjetivo que se puede usar en diferentes contextos; algunas de las traducciones más próximas a esta palabra son: inacabado, incompleto. También puede usarse cuando los patos no están atados: deshecho, desatado. Otro uso frecuente es al hacer referencia a algo que está arruinado: destrozado, sin terminar, destruido. Cuando hablamos de la ausencia de envoltura de un regalo significa: desenvuelto, abierto.
- Matter: es una palabra que puede ser usada como nombre y como verbo. Las traducciones para esta palabra son: materia (sustancia), material (tipo de material), asunto (hecho, situación), asunto (tema, materia), etc. En un sentido bastante informal, se puede traducir como problema o dificultad. Usado como verbo, el significado de esta palabra es importar, ser importante.
- Single: es un adjetivo que puede tener varias interpretaciones. Puede significar uno solo, único. Cuando hablamos de estados civiles, single significa En el tema de los viajes, se utiliza para decir que un ticket es para un solo trayecto: de ida, sencillo. Al hablar de comidas o restaurantes, single quiere decir un, para uno. En los hoteles, la palabra se interpreta como sencillo, simple. Otro contexto en el que podemos usar esta palabra es cuando hablamos de una flor solitaria y se traduce como simple, de un solo anillo de pétalos. Un “single” también puede ser suelto, individual, un billete de un dólar.
Deja Tu Comentario