Como Aprender Inglés Bien

  • Gramática
  • Vocabulario
  • Ejercicios
  • Herramientas
You are here: Home / Letras / Letra traducida de Uptown Funk de Mark Ronson

Letra traducida de Uptown Funk de Mark Ronson

05/02/2015 by María José Rubin Leave a Comment

Ejercicio de Uptown Funk

  • Ejercicio de comprensión auditiva de esta canción

Como aprender inglés con canciones

  • Pasos para aprender inglés con canciones

Uptown Funk

That hit, that ice cold

Michelle Pfeiffer, the white gold

This one for them hood girls

Them good girls, straight masterpieces

Styling, wilding, living it up in the city

Got Chucks on with Saint Laurent

Gotta kiss myself, I’m so pretty

I’m too hot, call the police and the firemen

I’m too hot, make a dragon gonna retire man

I’m too hot, say my name you know who I am

I’m too hot, and my band ‘bout the money

 

Girls send your hallelujah

Girls send your hallelujah

Girls send your hallelujah

 

‘cause uptown funk gon’ give it to you

‘cause uptown funk gon’ give it to you

‘cause uptown funk gon’ give it to you

Saturday night and we’re in the spot

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

 

Hey, hey, hey, oh

Stop, wait a minute

 

Fill my cup, pour some liquor in it

Take a sip, sign the check

Julio! Get the stretch!

Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi

If we show off, we gon’ show out

Smoother than a fresh dry Skipper

I’m too hot, call the police and the firemen

I’m too hot, make a dragon gonna retire, man

I’m too hot, say my name you know who I am

I’m too hot, got my band ‘bout that money

 

Girls send your hallelujah

Girls send your hallelujah

Girls send your hallelujah

 

‘cause uptown funk gon’ give it to you

‘cause uptown funk gon’ give it to you

‘cause uptown funk gon’ give it to you

Saturday night and we’re in the spot

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

 

Hey, hey, hey, oh

 

Before we leave

Let me tell you a little something

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

I said uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

 

Come on

Dance

Jump on it

If you sexy, then flaunt it

If you’re freaky, then own it

Don’t brag about it, come show me,

Come on

Dance

Jump on it

If you sexy, then flaunt it

Well it’s Saturday night and we’re in the spot

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Don’t believe me just watch

Hey, hey, oh

 

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

 

Uptown funk you up

Uptown funk you up

Uptown funk you up

 


Funk suburbano

Ese ritmo, esa genialidad

Michelle Pfeiffer, el oro blanco

Esto es para las chicas con capucha,

Esas buenas chicas, reales obras maestras

Teniendo estilo, siendo salvajes, viviendo la vida en la ciudad

Uso zapatillas baratas y trajes caros

Tengo que besarme a mí mismo, soy tan lindo

Soy demasiado caliente, llama a la policía y a los bomberos

Soy demasiado caliente, hago que un dragón quiera retirarse, hombre

Soy demasiado caliente, di mi nombre, sabes quién soy

Soy demasiado caliente, y una banda de dinero

 

Nenas, manden sus aleluyas

Nenas, manden sus aleluyas

Nenas, manden sus aleluyas

 

Porque el funk de los suburbios se lo darán

Porque el funk de los suburbios se lo darán

Porque el funk de los suburbios se lo darán

Es sábado en la noche y estamos en el lugar indicado

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

 

Hey, hey, hey, oh

Espera, detente un minuto

 

Llena mi copa, sirve licor en ella,

Toma un trago, firma el cheque

¡Julio! ¡Trae la limusina!

Ve a Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi

Si prometemos, cumplimos

Más suave que manteca de maní fresca y seca

Soy demasiado caliente, llama a la policía y a los bomberos

Soy demasiado caliente, hago que un dragón quiera retirarse, hombre

Soy demasiado caliente, di mi nombre, sabes quién soy

Soy demasiado caliente, y una banda de dinero

 

Nenas, manden sus aleluyas

Nenas, manden sus aleluyas

Nenas, manden sus aleluyas

 

Porque el funk de los suburbios se lo darán

Porque el funk de los suburbios se lo darán

Porque el funk de los suburbios se lo darán

Es sábado en la noche y estamos en el lugar indicado

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

 

Hey, hey, hey, oh

 

Antes de irnos

Permítannos decir algo

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Digo que sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

 

Ven

Baila

Sáltalo

Si eres sensual, entonces muéstralo

Si eres extraña, entonces gánatelo

No alardees, ven muéstrame,

Ven

Baila

Sáltalo

Si eres sensual, entonces muéstralo

Bueno, es sábado en la noche y estamos en el lugar indicado

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

No me creas, solo observa

Hey, hey, oh

 

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

 

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios

Sentirán el funk de los suburbios


Vocabulario de Uptown Funk

Ice cold: esta expresión se utiliza para señalar algo que es muy “cool”, que está a la moda y es aceptado.

Chucks: zapatillas económicas de Converse.

Saint Laurent: marca de trajes para hombre muy costosos. Junto a las zapatillas económicas, habla de una persona que se viste sin seguir las reglas de la moda pero que no lo hace por falta de dinero, sino para marcar una tendencia propia.

Gotta: forma coloquial de la expresión “have got to”.

Gonna: abreviatura informal de “to be going to”.

‘bout: forma coloquial de pronunciar “about”.

‘cause: pronunciación informal de “because”.

Gon’: versión aún más abreviada de “to be going to”.

The spot: el lugar justo, el punto indicado.

Stretch: limusina grande, donde es possible viajar con las piernas estiradas.

Show off: alardear, mostrarse.

Show out: ir, presentarse en un lugar.

Skipper: marca productora de manteca de maní.

Uptown: zona residencial. En las grandes ciudades, normalmente se trata de los suburbios, las zonas alejadas del centro comercial y financiero.

Filed Under: Letras

Deja Tu Comentario Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscar:

Recursos

  • Cuadernillo de Ejercicios
  • Periódicos
  • Idioms
  • Nivel de Inglés
  • Abecedario
  • Palabras
  • Conversaciones
  • Juegos

Curso de Inglés:

  • Principiantes
  • Nivel Básico
  • Nivel Intermedio
  • Nivel Avanzado

Verbos:

  • Verbos Irregulares
  • Verbos Regulares
  • Verbo To Be
  • Tabla de Verbos

Sitios Recomendados:

  • Tips Para Tu Viaje

Artículos Recientes:

  • Como aprender inglés cantando con el sitio Lyrics Training
  • Palabras en inglés para hostelería
  • 10 consejos para preparar una entrevista de trabajo en inglés
  • Ejercicio de Vocabulario 3 – Miembros de la familia
  • Ejercicio de Vocabulario 2 – Miembros de la familia en inglés

Páginas:

  • Política de Privacidad

© Copyrigh 2015 Como Aprender Ingles Bien · Derechos Reservados ·