Ejercicio de One and Only
Como aprender inglés con canciones
One and only
You’ve been on my mind
I grow fonder every day,
lose myself in time just thinking of your face
God only knows why it’s taking me so long
to let my doubts go
You’re the only one that I want
I don’t know why I’m scared, I’ve been here before
Every feeling, every word, I’ve imagined it all,
You never know if you never try to forget your past
And simply be mine
I dare you to let me be your, your one and only
Promise I’m worth it to hold in your arms
So come on and give me the chance
To prove that I’m the one who can
Walk that mile
Until the end starts
Have I been on your mind?
You hang on every word I say, lose yourself in time
At the mention of my name, will I ever know
How it feels to hold you close
And have you tell me which ever road I chose you’ll go
I don’t know why I’m scared, I’ve been here before
Every feeling every word, I’ve imagined it all,
You never know if you never tried to forgive your past
And simply be mine
I dare you to let me be your, your one and only
I promise I’m worthy to hold in your arms
So come on and give me the chance
To prove that I’m the one who can
Walk that mile
Until the end starts
I know it ain’t easy
Giving up your heart
I know it ain’t easy
Giving up your heart
(Nobody’s perfect, trust me I’ve earned it)
I know it ain’t easy, giving up your heart
(Nobody’s perfect, trust me I’ve earned it)
I know it ain’t easy, giving up your heart
I know it ain’t easy
Giving up your heart
I dare you to let me be your, your one and only
I promise I’m worth it to hold in your arms
So come on and give me the chance
To prove I’m the one who can
Walk that mile until the end starts
Come and give me the chance
To prove that I’m the one who can
Walk that mile until the end starts.
Uno y único
Has estado en mi mente
cada día te aprecio más
me pierdo en el tiempo solo pensando en tu cara
Dios sabe por qué me está tomando tanto tiempo
aclarar mis dudas
tú eres el único a quien quiero
No sé por qué temo, ya he pasado por esto
Cada sentimiento, cada palabra, lo he imaginado todo
Nunca sabes lo que puede pasar si no intentas olvidar tu pasado
y simplemente ser mío.
Te reto a que me dejes ser tuya y solo tuya
juro que soy digna de estar en tus brazos
así que vamos, dame la oportunidad
de demostrar que soy la única
que puede caminar esa última milla
hasta que el final comience.
¿He estado en tu mente?
¿Estás atento a cada palabra que digo
te pierdes en el tiempo cada vez que mencionan mi nombre?
¿Alguna vez sabré cómo es tenerte cerca
y que me digas que seguirás el camino que yo escoja?
No sé por qué temo, ya he pasado por esto
Cada sentimiento, cada palabra, lo he imaginado todo
Nunca sabes lo que puede pasar si no intentas perdonar tu pasado
y simplemente ser mío.
Te reto a que me dejes ser tuya y solo tuya
juro que soy digna de estar en tus brazos
así que vamos, dame la oportunidad
de demostrar que soy la única
que puede caminar esa última milla
hasta que el final comience.
Sé que no es fácil,
entregar tu corazón.
Sé que no es fácil,
entregar tu corazón.
(Nadie es perfecto, créeme, me lo he ganado)
Sé que no es fácil, entregar tu corazón.
(Nadie es perfecto, créeme, me lo he ganado)
Sé que no es fácil, entregar tu corazón.
Sé que no es fácil, entregar tu corazón.
Te reto a que me dejes ser tuya y solo tuya
juro que soy digna de estar en tus brazos
así que vamos, dame la oportunidad
de demostrar que soy la única
que puede caminar esa última milla
hasta que el final comience.
Ven y dame la oportunidad
de demostrar que soy la única
que puede caminar esa última milla
Vocabulario de One and Only
One and only: literalmente, “uno y único”. La expresión se utiliza para hablar de una pareja de forma metafórica, como “alma gemela”.
on my mind: cuando se dice que alguien está “en mi mente” significa que pienso en él o ella constantemente.
grow (fonder): “grow” significa “crecer”, pero combinado con un adjetivo en su forma comparativa (como “fonder”) significa que ese rasgo se acentúa. Por ejemplo, “to grow taller” significa “hacerse más alto”; “to grow smarter”, “hacerse más listo”.
let go: literalmente, “dejar ir”. En general, significa “olvidar”, “dejar atrás”, “superar”.
been here before: literalmente, “ya he estado aquí”. Esta expresión implica que ya se ha pasado por una situación, que ya se ha vivido determinada circunstancia.
dare: cuando se utiliza solo, “dare” significa “atreverse”. Cuando se añade una persona luego, como en “I dare you”, significa “retar”, “desafiar”.
worth: “to be worth” significa “valer la pena”, “ser meritorio” de algo.
Walk that mile: esta expresión, así como “walk the extra mile” se utiliza para señalar que alguien está dispuesto hacer lo que sea necesario para lograr un objetivo.
hang on to: retener, aferrarse a algo, estar pendiente de algo.
lose yourself: literalmente, “perderse a sí mismo”. Esta expresión significa que alguien se sumerge en pensamientos.
hold you close: abrazarte fuerte, tenerte muy cerca.
ain’t: esta abreviatura es una forma coloquial e informal de decir “is not” o “are not”.
Deja Tu Comentario